Практика в Московском офисе ИТОЧУ

4 февраля 2019 г., понедельник

Для студентов, обучающихся в Москве, в сотрудничестве с московским офисом Itochu была проведена практика, в ней приняло участие 10 человек.

11.png

Сначала директор офиса г-н Накагава приветствовал студентов рассказом о том, что работает в России в общей сложности 24 года и любит российский рынок. Затем, после того как студенты представились, менеджер по металлам г-жа Татьяна Снигур сделала презентацию о компании и деятельности московского офиса на русском языке. Татьяна поступила в ИТОЧУ сразу после выпуска и уже 25 лет работает в компании и очень хорошо ее знает. ИТОЧУ – это работающая по всему миру универсальная торговая компания с общей численностью сотрудников 96 000 человек. В России и странах СНГ имеются офисы в Москве, Хабаровске, Киеве, Астане, Алматы, Ташкенте и Ашхабаде. Используется та же система подразделений компании, что и в штаб-квартире, с такими отделениями, как текстиль, станкостроение, автомобилестроение, металлы, энергетика, заводы, химикаты и древесина, продовольствие, отдел развития. Одной из характеристик ИТОЧУ является то, что поскольку компания берет начало из текстильной промышленности, эта отрасль широко представлена. Крупные проекты в России и странах СНГ включают участие в Сахалинском проекте и продажу машин Судзуки. Татьяна на основе своего многолетнего опыта говорит о перспективе российско-японского бизнеса так: «Сейчас тяжелые времена из-за экономических санкций против России, но я думаю, учитывая любовь россиян к японской культуре и товарам, российско-японский бизнес ждет светлое будущее».

伊藤忠2019-5-1.jpg
г-н Мунаката (слева) и г-н Ямано

Во второй части практики студенты пообщались с г-ном Ямано и г-ном Мунакатой из отдела металлов и послушали об их работе в качестве молодых сотрудников, о языковой подготовке и об университетских днях. Оба они закончили аспирантуру по естественным наукам, поэтому их случай отличается от наших студентов. Отвечая на вызывающий большой интерес у студентов вопрос «Каких людей принимают на работу?», они сказали: «Нельзя выделить общих черт, но это увлекающиеся чем-то люди, которые оттачивают свои преимущества. Таким преимуществом могут быть занятия спортом или владение русским языком». Учить русский язык они начали с нуля после поступления в компанию, в течение года они проходили обучение в российском университете. За это время им была поставлена задача сдать второй уровень экзамена по русскому языку (ТРКИ), поэтому они учились изо всех сил. В качестве секрета обучения языку за короткий промежуток времени они советовали найти россиян и активно разговаривать.

Ниже приведены некоторые из отзывов участвующих студентов:

・Благодаря торговым компаниям можно увидеть мир. Вести переговоры с другими компаниями с огромными контрактными деньгами, совместно выполнять проекты в различных регионах – мы смогли узнать о работе сотрудника торговой компании, кажущейся невероятной со стороны студента. Я также почувствовал, что помимо таланта и способностей необходимы смелость и настойчивость для того, чтобы делать любую кажущуюся трудной работу. До сих пор я думал, что в университете приобретаю необходимые для будущей работы в компании знания и умения, но в этот раз понял, что есть много вещей, которые можно развивать, уже работая в компании.

・ От сессии вопросов и ответов в первой части практики у меня в памяти осталось следующее: «Благодаря улучшению отношений между Японией и Россией ожидается увеличение финансовой поддержки со стороны российского правительства и расширение торговли между Японией и Россией. С другой стороны, есть также влияние экономических санкций со стороны США, то есть бизнес работает не только на основе российско-японских отношений». Размышляя о российском бизнесе, я всегда думал о нем с позиции российско-японских отношений, но понял, что необходимо смотреть и с другого угла.

・Существуют правила, составляющие базу для создания отношений с другими странами, и работа Министерства иностранных дел по созданию таких отношений, но Иточу в данных условиях играет другую роль, состоящую в продаже товаров и проведении выставок. Однако протекционистские тенденции в дипломатии, такие как торговая война между США и Китаем, не могут игнорироваться торговыми компаниями, а стратегия правительства не может быть достигнута без торговли продуктами и сделок, которыми занимаются торговые компании. Рассуждая таким образом, я почувствовал большое взаимовлияние достижений двух сторон и еще более заинтересовался работой торговых компаний. Кроме того, на меня произвело впечатление, как такие компании адаптируются к меняющимся временам, занимаясь не только торговлей продуктами, но и покупкой акций и участием в различных проектах.

・Я почувствовал, что сотрудники ИТОЧУ имеют высокую сосредоточенность и настойчивость для достижения своих целей. Меня ждет экзамен по русскому языку второго уровня, поэтому я бы хотел сосредоточиться на подготовке к нему. Я думаю, что повторение усилий по направлению к своим целям и их достижений приведут к уверенности в себе.


* Резюме практики
Дата и время проведения: 4 февраля 2019 года (понедельник) 15: 30-17: 00
Место проведения: московский офис ИТОЧУ
Количество участвовавших студентов по обмену: 10 человек

Расписание:

15: 30-16: 00 Обзор компании и достижений от г-жи Татьяны Снигур

16: 00-17: 00 Беседа с г-ном Ямано и г-ном Мунакатой

17:00 Экскурсия по офису

В течение всего этого времени присутствовал директор г-н Накагава и в случае необходимости давал свои комментарии.